You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1307222
Title (deu)
"Barney's Version"
narratologische Betrachtung eines unzuverlässigen Erzählers
Author
Nina Kusche
Advisor
Rainer M. Köppl
Assessor
Rainer M. Köppl
Abstract (deu)
Diese Arbeit beschäftigt sich mit einem narratologischen Vergleich zwischen einem Roman und seiner Verfilmung. Dabei handelt es sich um den letzten Roman des kanadischen Schriftstellers Mordecai Richler, Barney’s Version (1997). Die entsprechende Verfilmung wurde im Jahr 2010 von Robert Lantos produziert, Michael Konyves verfasste das Drehbuch und Richard J. Lewis führte Regie. Zu Beginn werden die Beziehung zwischen Film und Literatur, verschiedene Aspekte der Adaptionsforschung, die Entwicklung des Films zum Erzählmedium sowie die Narratologie mit ihren verschiedenen Methoden und Untersuchungsgegenständen beleuchtet. Danach werden die Änderungen, welche bei der Verfilmung des Romans vorgenommen wurden, mit den Mitteln Narratologie untersucht. Es werden die Auswirkungen, Bedeutungen und Gründe dieser Veränderungen betrachtet, besonders Augenmerk liegt dabei darauf, wie die Rolle des unzuverlässigen Ich Erzählers des Romans in den Film übertragen wurde.
Keywords (deu)
AdaptionNarratologieErzählerUnzuverlässigkeit
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1307222
rdau:P60550 (deu)
120 S. : Ill.
Number of pages
124
Members (1)
Title (deu)
"Barney's Version"
narratologische Betrachtung eines unzuverlässigen Erzählers
Author
Nina Kusche
Abstract (deu)
Diese Arbeit beschäftigt sich mit einem narratologischen Vergleich zwischen einem Roman und seiner Verfilmung. Dabei handelt es sich um den letzten Roman des kanadischen Schriftstellers Mordecai Richler, Barney’s Version (1997). Die entsprechende Verfilmung wurde im Jahr 2010 von Robert Lantos produziert, Michael Konyves verfasste das Drehbuch und Richard J. Lewis führte Regie. Zu Beginn werden die Beziehung zwischen Film und Literatur, verschiedene Aspekte der Adaptionsforschung, die Entwicklung des Films zum Erzählmedium sowie die Narratologie mit ihren verschiedenen Methoden und Untersuchungsgegenständen beleuchtet. Danach werden die Änderungen, welche bei der Verfilmung des Romans vorgenommen wurden, mit den Mitteln Narratologie untersucht. Es werden die Auswirkungen, Bedeutungen und Gründe dieser Veränderungen betrachtet, besonders Augenmerk liegt dabei darauf, wie die Rolle des unzuverlässigen Ich Erzählers des Romans in den Film übertragen wurde.
Keywords (deu)
AdaptionNarratologieErzählerUnzuverlässigkeit
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1307223
Number of pages
124