You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1285117
Title (deu)
Cardillac – eine intermediale Übersetzung
die Novelle "Das Fräulein von Scuderi" von E. T. A. Hoffmann im Vergleich mit Edgar Reitz' Film "Cardillac"
Parallel title (eng)
„Cardillac – a translation from book to film“
Author
Melanie Parzer
Adviser
Christian Schulte
Assessor
Christian Schulte
Abstract (deu)
In der Diplomarbeit „Cardillac – eine intermediale Übersetzung, Die Novelle „Das Fräulein von Scuderi“ von E.T.A. Hoffmann im Vergleich mit Edgar Reitz’ Film „Cardillac““ vergleiche ich oben genannte Novelle aus dem Jahre 1920, mit dem Film „Cardillac“ des deutschen Regisseurs Edgar Reitz aus dem Jahr 1968. Besonderes Augenmerk lege ich auf die Analyse der Inhalte beider Werke und der handelnden Charaktere. Im Vergleich lege ich die Unterschiede zwischen der literarischen Vorlage und dem Film dar und analysiere die intermediale Übersetzung. In einem Interview mit dem Regisseur Edgar Reitz werden offenen Fragen zu dem Film „Cardillac“ beantwortet.
Abstract (eng)
In the diploma thesis „Cardillac – a translation from book to film“ I compaire E.T.A Hoffmanns novell from the 1920th with the film from Edgar Reitz, made in the 1968th. I analyze the contet of both works and I compaire the acting charakters. In an interview, Edgar Reitz is answering questions about his movie “Cardillac”.
Keywords (eng)
Edgar ReitzCardillacE.T.A. HoffmannMademoiselle de scuderiTranslation
Keywords (deu)
Edgar ReitzCardillacE.T.A. HoffmannDas Fräulein von ScuderiLiteraturverfilmungintermediale Übersetzung
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1285117
rdau:P60550 (deu)
99 S.
Number of pages
99
Members (1)
Title (deu)
Cardillac – eine intermediale Übersetzung
die Novelle "Das Fräulein von Scuderi" von E. T. A. Hoffmann im Vergleich mit Edgar Reitz' Film "Cardillac"
Parallel title (eng)
„Cardillac – a translation from book to film“
Author
Melanie Parzer
Abstract (deu)
In der Diplomarbeit „Cardillac – eine intermediale Übersetzung, Die Novelle „Das Fräulein von Scuderi“ von E.T.A. Hoffmann im Vergleich mit Edgar Reitz’ Film „Cardillac““ vergleiche ich oben genannte Novelle aus dem Jahre 1920, mit dem Film „Cardillac“ des deutschen Regisseurs Edgar Reitz aus dem Jahr 1968. Besonderes Augenmerk lege ich auf die Analyse der Inhalte beider Werke und der handelnden Charaktere. Im Vergleich lege ich die Unterschiede zwischen der literarischen Vorlage und dem Film dar und analysiere die intermediale Übersetzung. In einem Interview mit dem Regisseur Edgar Reitz werden offenen Fragen zu dem Film „Cardillac“ beantwortet.
Abstract (eng)
In the diploma thesis „Cardillac – a translation from book to film“ I compaire E.T.A Hoffmanns novell from the 1920th with the film from Edgar Reitz, made in the 1968th. I analyze the contet of both works and I compaire the acting charakters. In an interview, Edgar Reitz is answering questions about his movie “Cardillac”.
Keywords (eng)
Edgar ReitzCardillacE.T.A. HoffmannMademoiselle de scuderiTranslation
Keywords (deu)
Edgar ReitzCardillacE.T.A. HoffmannDas Fräulein von ScuderiLiteraturverfilmungintermediale Übersetzung
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1285118
Number of pages
99