Abstract (deu)
Ziel der vorliegenden Masterarbeit ist es zunächst, ein Glossar im Sprachenpaar Deutsch-Italienisch zum Thema "klassisches Flaschengärverfahren" zu bieten, das drei Hauptzwecke erfüllen soll. Zunächst unterstützt es die zuständigen Übersetzer zur Verfassung von Übersetzungen und Brochüren für das Weinunternehmen Kettmeir, das mir den Auftrag weitergeleitet hat. Zweitens dient es der Aktualisierung der Webseite der Gruppo Vinicolo Santa Margherita, der das Unternehmen angehört. Zu guter Letzt findet das Glossar auf der Webseite der Vereinigung der Südtiroler Sekterzeuger Anwendung, der Kettmeir als Pionier-Mitglieder angehört. Auf der Webseite wurde bisher kein Raum für Terminologie gedacht.
Der zweite Teil der vorliegenden Arbeit liegt den Schwerpunkt auf dem Terminologie- und Kommunikationsmanagement im Unternehmen Kettmeir. Es wird anhand eines Fragebogens untersucht, wie die Kommunikation im Unternehmen abläuft bzw. ob Probleme unter Mitarbeitern verschiedener Muttersprachen auftreten. Folglich werden Themen wie die Zweisprachigkeit und die Verwendung des Südtiroler Dialektes in dieser Region hervorgehoben.