You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1301661
Title (eng)
Second language teaching and the relation between language and thought
a contrastive study of English and German
Parallel title (deu)
Fremdsprachenunterricht und der Zusammenhang zwischen Sprache und Denken ; eine kontrastive Vergleichsanalyse zwischen Englisch und Deutsch
Author
David Zambal
Advisor
Mathilde Eveline Keizer
Assessor
Mathilde Eveline Keizer
Abstract (deu)
In dieser Arbeit wird die Theorie der sprachlichen Relativität von einer kognitiv-linguistischen Perspektive aus betrachtet. Das Ziel der Arbeit ist es, die Beschaffenheit und den Umfang der Wechselbeziehungen zwischen Sprache, Kultur, und Denken zu analysieren, und die möglichen Auswirkungen der Ergebnisse auf das Fremdsprachenlernen und auf den Fremdsprachenunterricht zu diskutieren. In einer kontrastiven Sprachanalyse werden die deutsche und die englische Sprache miteinander verglichen. Es wird gezeigt, dass sogar das Denken von Sprechern zweier historisch und kulturell sehr stark verwandter Sprachen manchmal in unterschiedlichen Bahnen gelenkt wird. Die Sprecher unterschiedlicher Sprachen richten ihre Aufmerksamkeit auf unterschiedliche Aspekte der Realität und tendieren dazu, gewisse Objekte oder Ereignisse von unterschiedlichen Perspektiven zu betrachten. Diese Erkenntnis ist die Grundlage für eine holistische Herangehensweise an das Fremdsprachenlernen und Fremdsprachenunterrichten.
Abstract (eng)
The thesis discusses the notion of linguistic relativity from a cognitive linguistic perspective. Its aim is to analyse the nature and extent of the interrelation between language, culture and cognition, and to discuss the implications of the findings for second language learning and teaching. A contrastive study of English and German illustrates that even speakers of two historically and culturally closely related languages may sometimes be guided in different ways by the languages they speak. In other words, it is argued that speakers of different languages pay attention to different aspects of reality and tend to view certain objects or events from different perspectives. Understanding the interconnection between language, culture and cognition is the basis for a holistic approach to language learning and teaching.
Keywords (eng)
linguistic relativitylinguistic determinismlinguistic categorizationcognitive linguisticslanguage, culture and cognitionthinking for speakinglanguage as spotlightcontrastive studylanguage awarenessmultilingual classrooms
Keywords (deu)
sprachliche Relativitätlinguistischer Determinismuslinguistische Kategorisierungkognitive LinguistikSprache, Kultur und Kognitionthinking for speakingSprache als Spotlightkontrastive SprachanalyseLanguage Awarenessmultilinguale Schulklassen
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1301661
rdau:P60550 (deu)
93 S.
Number of pages
103
Members (1)
Title (eng)
Second language teaching and the relation between language and thought
a contrastive study of English and German
Parallel title (deu)
Fremdsprachenunterricht und der Zusammenhang zwischen Sprache und Denken ; eine kontrastive Vergleichsanalyse zwischen Englisch und Deutsch
Author
David Zambal
Abstract (deu)
In dieser Arbeit wird die Theorie der sprachlichen Relativität von einer kognitiv-linguistischen Perspektive aus betrachtet. Das Ziel der Arbeit ist es, die Beschaffenheit und den Umfang der Wechselbeziehungen zwischen Sprache, Kultur, und Denken zu analysieren, und die möglichen Auswirkungen der Ergebnisse auf das Fremdsprachenlernen und auf den Fremdsprachenunterricht zu diskutieren. In einer kontrastiven Sprachanalyse werden die deutsche und die englische Sprache miteinander verglichen. Es wird gezeigt, dass sogar das Denken von Sprechern zweier historisch und kulturell sehr stark verwandter Sprachen manchmal in unterschiedlichen Bahnen gelenkt wird. Die Sprecher unterschiedlicher Sprachen richten ihre Aufmerksamkeit auf unterschiedliche Aspekte der Realität und tendieren dazu, gewisse Objekte oder Ereignisse von unterschiedlichen Perspektiven zu betrachten. Diese Erkenntnis ist die Grundlage für eine holistische Herangehensweise an das Fremdsprachenlernen und Fremdsprachenunterrichten.
Abstract (eng)
The thesis discusses the notion of linguistic relativity from a cognitive linguistic perspective. Its aim is to analyse the nature and extent of the interrelation between language, culture and cognition, and to discuss the implications of the findings for second language learning and teaching. A contrastive study of English and German illustrates that even speakers of two historically and culturally closely related languages may sometimes be guided in different ways by the languages they speak. In other words, it is argued that speakers of different languages pay attention to different aspects of reality and tend to view certain objects or events from different perspectives. Understanding the interconnection between language, culture and cognition is the basis for a holistic approach to language learning and teaching.
Keywords (eng)
linguistic relativitylinguistic determinismlinguistic categorizationcognitive linguisticslanguage, culture and cognitionthinking for speakinglanguage as spotlightcontrastive studylanguage awarenessmultilingual classrooms
Keywords (deu)
sprachliche Relativitätlinguistischer Determinismuslinguistische Kategorisierungkognitive LinguistikSprache, Kultur und Kognitionthinking for speakingSprache als Spotlightkontrastive SprachanalyseLanguage Awarenessmultilinguale Schulklassen
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1301662
Number of pages
103