You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1301940
Title (deu)
Code-Switching im bilingualen Spracherwerb unter Berücksichtigung der beteiligten Sprachen
Author
Deborah Michieli
Advisor
Ira Claudia Gawlitzek
Assessor
Ira Claudia Gawlitzek
Abstract (deu)
Auch in Gesellschaften, die sich lange als monolingual gesehen haben, spielt Mehrsprachigkeit eine wichtige Rolle, weshalb Code-Switching für die Forschung zunehmend relevanter wird. In meiner Diplomarbeit werde ich mich mit dem Phänomen auseinander setzen, es wird gezielt untersucht, welche Faktoren Code-Switching beeinflussen. Dabei werden hauptsächlich die beteiligten Sprachen zum Untersuchungsgegenstand: Welche Rolle spielen Sprachkombination und Sprachdominanz? Beeinflussen diese Faktoren überhaupt den Sprachenwechsel eines Kindes? In der Arbeit werden verschiedene Theorien zu Code-Switching vorgestellt, mit Hilfe bereits vorhandener Studien wird anschließend der Einfluss der beteiligten Sprachen beobachtet. Es handelt sich bei dieser Arbeit um eine Meta-Studie, bei der folgende Hypothesen untersucht werden: a) Die Sprachdominanz hat einen entscheidenden Einfluss, die stärkere Sprache beeinflusst die schwächere. Daraus folgt, dass häufiger Wörter und Strukturen der dominanten in die nicht-dominante Sprache übertragen werden. b) Eng verwandte Sprachen, die sowohl lexikalische als auch strukturelle Ähnlichkeiten aufweisen, beeinflussen sich stärker als weiter verwandte Sprachen. Das heißt, Code-Switching findet häufiger statt bei nah verwandten Sprachen.
Abstract (eng)
In the recent past multilingualism has become more and more important in our society. As a consequence the phenomenon of “code-switching” has become more relevant for linguists. Therefore the topic of this thesis is code-switching among bilingual children, what factors determine the switching between two or more languages? I will pay particular attention to the languages involved; do language dominance or language combination have an impact on code-switching? In the first part of the thesis different theories concerning switching between languages are presented, the empirical part consists in comparing different studies that have been conducted with bilingual children. My thesis represents a meta-analysis, the following hypothesis are examined: a) Language dominance has an impact on code-switching. The stronger language determines the weaker language; as a consequence many lexical and syntactic structures of the dominant language are transferred to the non-dominant language. b) Languages that are related have a bigger impact on each other because their lexical and grammatical structures are more similar. In these cases code-switching should occur more often.
Keywords (eng)
code-switchingbilingualismlanguage dominancelanguage combination
Keywords (deu)
Code-Switchingbilingualer SpracherwerbSprachdominanzSprachkombinationEinflussfaktoren
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1301940
rdau:P60550 (deu)
71 S. : graph. Darst.
Number of pages
87
Members (1)
Title (deu)
Code-Switching im bilingualen Spracherwerb unter Berücksichtigung der beteiligten Sprachen
Author
Deborah Michieli
Abstract (deu)
Auch in Gesellschaften, die sich lange als monolingual gesehen haben, spielt Mehrsprachigkeit eine wichtige Rolle, weshalb Code-Switching für die Forschung zunehmend relevanter wird. In meiner Diplomarbeit werde ich mich mit dem Phänomen auseinander setzen, es wird gezielt untersucht, welche Faktoren Code-Switching beeinflussen. Dabei werden hauptsächlich die beteiligten Sprachen zum Untersuchungsgegenstand: Welche Rolle spielen Sprachkombination und Sprachdominanz? Beeinflussen diese Faktoren überhaupt den Sprachenwechsel eines Kindes? In der Arbeit werden verschiedene Theorien zu Code-Switching vorgestellt, mit Hilfe bereits vorhandener Studien wird anschließend der Einfluss der beteiligten Sprachen beobachtet. Es handelt sich bei dieser Arbeit um eine Meta-Studie, bei der folgende Hypothesen untersucht werden: a) Die Sprachdominanz hat einen entscheidenden Einfluss, die stärkere Sprache beeinflusst die schwächere. Daraus folgt, dass häufiger Wörter und Strukturen der dominanten in die nicht-dominante Sprache übertragen werden. b) Eng verwandte Sprachen, die sowohl lexikalische als auch strukturelle Ähnlichkeiten aufweisen, beeinflussen sich stärker als weiter verwandte Sprachen. Das heißt, Code-Switching findet häufiger statt bei nah verwandten Sprachen.
Abstract (eng)
In the recent past multilingualism has become more and more important in our society. As a consequence the phenomenon of “code-switching” has become more relevant for linguists. Therefore the topic of this thesis is code-switching among bilingual children, what factors determine the switching between two or more languages? I will pay particular attention to the languages involved; do language dominance or language combination have an impact on code-switching? In the first part of the thesis different theories concerning switching between languages are presented, the empirical part consists in comparing different studies that have been conducted with bilingual children. My thesis represents a meta-analysis, the following hypothesis are examined: a) Language dominance has an impact on code-switching. The stronger language determines the weaker language; as a consequence many lexical and syntactic structures of the dominant language are transferred to the non-dominant language. b) Languages that are related have a bigger impact on each other because their lexical and grammatical structures are more similar. In these cases code-switching should occur more often.
Keywords (eng)
code-switchingbilingualismlanguage dominancelanguage combination
Keywords (deu)
Code-Switchingbilingualer SpracherwerbSprachdominanzSprachkombinationEinflussfaktoren
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1301941
Number of pages
87