You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1343756
Title (fre)
L'humour engagé dans le film "Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?"
Parallel title (deu)
Der engagierte Humor im Film "Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?"
Author
Sophia Widhalm
Adviser
Robert Tanzmeister
Assessor
Robert Tanzmeister
Abstract (deu)

Das Thema Rassismus hat in französischer Komik eine lange Tradition. Auch der Film « Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu? » (deutscher Titel: „Monsieur Claude und seine Töchter“) von 2014 widmet sich den Phänomenen Rassismus und Multikulturalität auf humorvolle Weise. Im Gegensatz zu vergangenen Filmkomödien aus Frankreich, in denen sich ausschließlich Franzosen über Ausländer und Einwanderer lustig machen, gibt Regisseur Philippe de Chauveron allen Protagonisten eine Stimme. So haben nicht nur Claude und Marie Verneuil Probleme mit ihren vier Schwiegersöhnen aus Immigrantenfamilien, auch Letztere konfrontieren untereinander mit Vorurteilen und Klischees. Der Film rief sowohl positive als auch negative Reaktionen hervor. Dass die Komödie von vielen Menschen als rassistisch aufgefasst wurde, ist jedoch weniger der heiklen Thematik geschuldet als viel mehr einem Missverständnis auf der Rezeptionsebene.

Keywords (deu)
KomödieHumorMultikulturalitätRassismusKlischees
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1343756
rdau:P60550 (deu)
91 Seiten
Number of pages
91
Study plan
Masterstudium Romanistik
[UA]
[066]
[149]
Members (1)
Title (fre)
L'humour engagé dans le film "Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?"
Parallel title (deu)
Der engagierte Humor im Film "Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu?"
Author
Sophia Widhalm
Abstract (deu)

Das Thema Rassismus hat in französischer Komik eine lange Tradition. Auch der Film « Qu’est-ce qu’on a fait au Bon Dieu? » (deutscher Titel: „Monsieur Claude und seine Töchter“) von 2014 widmet sich den Phänomenen Rassismus und Multikulturalität auf humorvolle Weise. Im Gegensatz zu vergangenen Filmkomödien aus Frankreich, in denen sich ausschließlich Franzosen über Ausländer und Einwanderer lustig machen, gibt Regisseur Philippe de Chauveron allen Protagonisten eine Stimme. So haben nicht nur Claude und Marie Verneuil Probleme mit ihren vier Schwiegersöhnen aus Immigrantenfamilien, auch Letztere konfrontieren untereinander mit Vorurteilen und Klischees. Der Film rief sowohl positive als auch negative Reaktionen hervor. Dass die Komödie von vielen Menschen als rassistisch aufgefasst wurde, ist jedoch weniger der heiklen Thematik geschuldet als viel mehr einem Missverständnis auf der Rezeptionsebene.

Keywords (deu)
KomödieHumorMultikulturalitätRassismusKlischees
Subject (deu)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1343757
Number of pages
91