You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:1395585
Title (eng)
Love-hating English in Europe
conceptualisations of English in the "European journal of language policy"
Author
Valentina Schasché
Adviser
Barbara Seidlhofer
Assessor
Barbara Seidlhofer
Abstract (deu)

Englisch erfüllt heute in Europa eine Vielzahl an Funktionen. Es ist Landessprache (ENL),
Fremdsprache (EFL), Amts- und Arbeitssprache der EU, sowie die Sprache der
internationalen Kommunikation. Diese Funktionen stehen oftmals in Widerspruch
zueinander. Das Ziel dieser Diplomarbeit ist es, die vorherrschenden Konzeptualisierungen
des Englischen in Europa zu erforschen und eine Verbindung zur Sprachenpolitik der EU
sowie zu dem Forschungsfeld Englisch als Lingua Franca (ELF) herzustellen. Mittels einer
Literaturrecherche des Fachmagazins European Journal of Language Policy (EJLP) wurden die
Daten für die vorliegende Studie erhoben. Die Forschungsfrage lautete: Welche
Konzeptualisierungen des Englischen werden im EJLP dargestellt und in welchem Bezug
stehen diese zur Sprachenpolitik der EU? Um diese Frage zu beantworten wurde eine
qualitative Inhaltsanalyse an ausgewählten Artikeln aus dem EJLP durchgeführt. Die
Ergebnisse weisen darauf hin, dass Englisch am häufigsten als Landes- oder Fremdsprache
dargestellt wird. Diese Art der Konzeptualisierung wurde als gedankliches Standardmodell
der englischen Sprache definiert. Zusätzlich hat sich ein alternatives Denkmodell der
englischen Sprache gezeigt, welches unter dem Begriff ELF bekannt ist. Obwohl die Rolle von
Englisch innerhalb Europas nicht eindeutig ist, erkennen alle AutorInnen der ausgewählten
Artikel aus dem EJLP die Bedeutung des Englischen als die am weitesten verbreitete Sprache
in Europa an und betonen die Rolle, die es als Medium der internationalen Kommunikation
spielt. Es gibt unterschiedliche Meinungen darüber, ob die Verbreitung des Englischen eine
Chance für Europa oder eine Bedrohung für die europäische Gemeinschaft darstellt. Dieser
Umstand symbolisiert eine Form von Hassliebe zwischen Europa und der englischen Sprache.
Die meisten AutorInnen der ausgewählten Artikel aus dem EJLP sind sich einig, dass es eine
Diskrepanz in der Sprachenpolitik der EU gibt und diese weder die aktuelle Situation der EU
angemessen widerspiegelt noch die Bedürfnisse der EU-Bürger in einer globalisierten und
sich ständig verändernden Welt ausreichend berücksichtigt.

Abstract (eng)

English serves many purposes in Europe today: English as a Native Language (ENL), English
as a Foreign Language (EFL), as an official and working language of the EU, and as the language of international communication. These are conflicting at times. The aim of this thesis
is to determine the most dominant conceptualisations of English in Europe and their relation
to EU language policy and the theory of English as a Lingua Franca (ELF). Data was gathered
in a review of the European Journal of Language Policy (EJLP). The research question was
answered with a qualitative content analysis of selected articles. The results indicate that the
most common way of conceptualising English is in the manner of English as a Native Language (ENL) or English as a Foreign Language (EFL). This was defined as the default mental
model of English, representing the previously established way of thinking about English. On
the other hand, an increasing number of authors publishing in the EJLP acknowledge English
as ELF. It was defined the alternative mental model of English, showing a new way of thinking about English. Even though the role of English in Europe is ambiguous, all authors of the
selected articles published in the EJLP recognize the significance of English as the most widely spread language in Europe and the role it plays as a medium of international communication. Opinions differ whether the spread of English is an opportunity for Europe or a threat
to the European community, demonstrating the love-hate relationship between ‘Europe’
and ‘English’. Most authors agree that there is a mismatch in EU’s language policy and that it
neither adequately reflects the current situation of the EU, nor sufficiently caters for the
needs of EU citizens living in a globalised and constantly changing world.

Keywords (eng)
English in EuropeEnglish in the EUconceptualisations of EnglishEuropean Journal of Language Policy (EJLP)English as a Lingua Franca (ELF)
Keywords (deu)
Englisch in EuropaEnglisch in der EUKonzeptualisierungen des EnglischenEuropean Journal of Language Policy (EJLP)Englisch als Lingua Franca (ELF)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1395585
rdau:P60550 (deu)
iii, 88 Seiten : Diagramm
Number of pages
100
Study plan
Lehramtsstudium UF Englisch UF Deutsch
[UA]
[190]
[344]
[333]
Members (1)
Title (eng)
Love-hating English in Europe
conceptualisations of English in the "European journal of language policy"
Author
Valentina Schasché
Abstract (deu)

Englisch erfüllt heute in Europa eine Vielzahl an Funktionen. Es ist Landessprache (ENL),
Fremdsprache (EFL), Amts- und Arbeitssprache der EU, sowie die Sprache der
internationalen Kommunikation. Diese Funktionen stehen oftmals in Widerspruch
zueinander. Das Ziel dieser Diplomarbeit ist es, die vorherrschenden Konzeptualisierungen
des Englischen in Europa zu erforschen und eine Verbindung zur Sprachenpolitik der EU
sowie zu dem Forschungsfeld Englisch als Lingua Franca (ELF) herzustellen. Mittels einer
Literaturrecherche des Fachmagazins European Journal of Language Policy (EJLP) wurden die
Daten für die vorliegende Studie erhoben. Die Forschungsfrage lautete: Welche
Konzeptualisierungen des Englischen werden im EJLP dargestellt und in welchem Bezug
stehen diese zur Sprachenpolitik der EU? Um diese Frage zu beantworten wurde eine
qualitative Inhaltsanalyse an ausgewählten Artikeln aus dem EJLP durchgeführt. Die
Ergebnisse weisen darauf hin, dass Englisch am häufigsten als Landes- oder Fremdsprache
dargestellt wird. Diese Art der Konzeptualisierung wurde als gedankliches Standardmodell
der englischen Sprache definiert. Zusätzlich hat sich ein alternatives Denkmodell der
englischen Sprache gezeigt, welches unter dem Begriff ELF bekannt ist. Obwohl die Rolle von
Englisch innerhalb Europas nicht eindeutig ist, erkennen alle AutorInnen der ausgewählten
Artikel aus dem EJLP die Bedeutung des Englischen als die am weitesten verbreitete Sprache
in Europa an und betonen die Rolle, die es als Medium der internationalen Kommunikation
spielt. Es gibt unterschiedliche Meinungen darüber, ob die Verbreitung des Englischen eine
Chance für Europa oder eine Bedrohung für die europäische Gemeinschaft darstellt. Dieser
Umstand symbolisiert eine Form von Hassliebe zwischen Europa und der englischen Sprache.
Die meisten AutorInnen der ausgewählten Artikel aus dem EJLP sind sich einig, dass es eine
Diskrepanz in der Sprachenpolitik der EU gibt und diese weder die aktuelle Situation der EU
angemessen widerspiegelt noch die Bedürfnisse der EU-Bürger in einer globalisierten und
sich ständig verändernden Welt ausreichend berücksichtigt.

Abstract (eng)

English serves many purposes in Europe today: English as a Native Language (ENL), English
as a Foreign Language (EFL), as an official and working language of the EU, and as the language of international communication. These are conflicting at times. The aim of this thesis
is to determine the most dominant conceptualisations of English in Europe and their relation
to EU language policy and the theory of English as a Lingua Franca (ELF). Data was gathered
in a review of the European Journal of Language Policy (EJLP). The research question was
answered with a qualitative content analysis of selected articles. The results indicate that the
most common way of conceptualising English is in the manner of English as a Native Language (ENL) or English as a Foreign Language (EFL). This was defined as the default mental
model of English, representing the previously established way of thinking about English. On
the other hand, an increasing number of authors publishing in the EJLP acknowledge English
as ELF. It was defined the alternative mental model of English, showing a new way of thinking about English. Even though the role of English in Europe is ambiguous, all authors of the
selected articles published in the EJLP recognize the significance of English as the most widely spread language in Europe and the role it plays as a medium of international communication. Opinions differ whether the spread of English is an opportunity for Europe or a threat
to the European community, demonstrating the love-hate relationship between ‘Europe’
and ‘English’. Most authors agree that there is a mismatch in EU’s language policy and that it
neither adequately reflects the current situation of the EU, nor sufficiently caters for the
needs of EU citizens living in a globalised and constantly changing world.

Keywords (eng)
English in EuropeEnglish in the EUconceptualisations of EnglishEuropean Journal of Language Policy (EJLP)English as a Lingua Franca (ELF)
Keywords (deu)
Englisch in EuropaEnglisch in der EUKonzeptualisierungen des EnglischenEuropean Journal of Language Policy (EJLP)Englisch als Lingua Franca (ELF)
Type (deu)
Persistent identifier
https://phaidra.univie.ac.at/o:1395586
Number of pages
100