Abstract (eng)
The official language in Austria is German. Furthermore, minority languages are being spoken in certain parts of Austria, such as Slovene in Carinthia. Consequently, in these areas of Austria, a part of the population has German as a second language (DaZ) and another Slovene (SaZ). German is also the second language for migrants and Slovene is the second language for the majority of the population in Carinthia. In the contexts of minority and migration, second language acquisition and second language use deviate. Therefore, the research question of this thesis is: How do second language acquisition and second language use differ among secondary education students in the contexts of a minority, such as studying Slovene in Carinthia, and migration, using the example of studying German in Vienna? Using language portraits and guided interviews, students were questioned about their languages and the utilisation of them. Differences are found in the contradictory teaching models. In Slovene, immersion is applied as a way to promote and foster the acquisition; whereas elements of submergence and segregation appear in German remedial classes and courses. Furthermore, the varying prestige of the two languages also matters, as it influences if and why the second language is learned as well as if and to which extend it is used. How the two cases can benefit from one another is a possible topic for the continuation of the research work.