You are here: University of Vienna PHAIDRA Detail o:45852
Title
Die Kunstfiguren des Struwwelpeter. Teil 1. Hans Werner Sokop: Der Weana Struwwepeter - Übersetzen ein Kinderspiel?
Language
German
Description (de)
Vortrag zur zur Ausstellung "Die Kunstfiguren des Struwwelpeter" aus Anlass des 200. Geburtstags von Heinrich Hoffmann Mitschnitt einer Veranstaltung am Dienstag, dem 20. Oktober 2009 im Seminarraum der Universitätsbibliothek Wien Moderation: Ernst Seibert Der pensionierte Magistratsjurist und passionierte Sprachspieler Hans Werner Sokop betätigte sich bisher insbesondere als Mundartlyriker, Danteübersetzer und Übersetzer von "Struwwelpeter", "Max und Moritz" sowie "Der kleine Prinz". INHALT ====== Kapitel Titel Position --------------------------------------------------------------------- 1. Vorspann 00:00:00 2. Ernst Seibert: Einleitende Worte 00:00:32 3. Aus der Praxis des Dante-Übersetzers 00:04:59 4. Zur Mundartfassung des "Struwwelpeter" 00:25:40 5. Lesung aus dem "Weana Struwwepeter" 00:28:46 6. Publikumsfragen 00:41:33
Keywords (de)
Struwwelpeter, Übersetzung, Kinderliteratur, Ausstellung
Client/Donor
Österreichische Zentralbibliothek für Physik
20.10.2009
Publisher
Information Assistant - Verein für Informationsmanagement
20.10.2009
Format
video/mpeg
Size
3.6 GB
Requirements for the Use of the Object (de)
MPEG2 kompatibler Mediaplayer
Duration
PT54M52S
Educational
Language
German
Licence Selected
All rights reserved
Description or Additional Data (de)
(C) Information Assistant - Verein für Informationsmanagement
ÖFOS 2002
Literature studies (also: comparative -)
Organization Association
Vienna University Library and Archive Services
Signature
DVD.111,1